Capacitación / asesorías / conferencias

Impulso el aprendizaje en protocolo, ceremonial y hospitalidad estratégica

Desarrollo competencias profesionales que fortalecen liderazgo, proyección institucional, comunicación efectiva y experiencias memorables.

 

Intérpretes de lenguaje de señas, cómo incluirlos en los eventos.

Hace un par de días, en redes sociales (Facebook y Twitter) vi una rueda de prensa organizada, de forma conjunta, por autoridades gubernamentales de los tres órdenes, así como representantes de los equipos de @Chivas y @AtlasFC dando a conocer los operativos de seguridad para los Clásicos Nacional y Tapatío, que se disputarán en los próximos días.

Además del poder de convocatoria, un tanto por la información y otro, por los acontecimientos ocurridos en el estadio de futbol de los gallos blancos de Querétaro, note la participación de dos intérpretes de lengua de señas mexicano, a fin de asegurar el acceso de las personas con Discapacidad, en igualdad de condiciones con las demás, a la información y las comunicaciones.

Y si bien es cierto que cada vez más es frecuente que en los eventos se trabaje en la inclusión desde todos los ámbitos, aún hay mucho por conocer y sobre todo, entender en esta materia.

5 recomendaciones básicas

1.- Asegurarse de contar con un intérprete certificado, de tal manera que aseguremos que habrá esta comunicación certera y confiable. Para ello, identificar a las asociaciones pertinentes presentes en la ciudad, estado o país

2.- Debemos considerar diversos criterios de tal manera que aseguremos la correcta visibilidad del o la intérprete de lenguas y los demás oradores. Para ello es básico que:

  • El intérprete esté al mismo nivel que el orador, así las personas sordas podrán ver las expresiones faciales del que habla como del intérprete de lenguaje de señas. Así, si la oradora está de pie, el intérprete debe estar parado junto a ella, si está sentado en el presídium, lo ideal es que el intérprete debe de estar sentado.
  • Los y las intérpretes de lenguas suelen cansarse por todo el trabajo que deben de realizar, por ello, hay que considerar que si el evento es largo, cada 15 o 30 minutos debe haber un cambio de intérprete.
  • Asegurar iluminación adecuada para una correcta visibilidad. No se trata de mandarlo al espacio que no se usa o sobra, hay que considerar un lugar adecuado, evitando que, además, de la espalda a la luz, pues creará sombras que no permitirán que los demás lo vean.

3.- En eventos que además tengan transmisión en televisión o redes sociales, se debe asegurar que siempre salga a cuadro la o el intérprete de lenguas de señas, ya sea con la modalidad PIP ( Picture in picture) u otra .

La toma no debe centrarse solo en el que habla y mucho menos, quitar de cuadro a la o el intérprete.

No hay que hacer acercamientos a las manos o rostro de la o del intérprete.

Lo recomendable es que podamos ver a partir de la cintura hasta alrededor de 30 centímetros por arriba de la cabeza, y dar de espacio al menos otros 30 centímetros a los flancos, a partir de los hombros. La mayoría de las señas se realizan en la zona frente al torso y la cara.

El intérprete debe aparecer en un recuadro superpuesto al programa original, y el recuadro se ubicará en la parte inferior derecha de la pantalla, ocupando al menos una sexta parte de esta. 

También hay que cuidar el contraste entre el intérprete, la vestimenta, el color de fondo y el uso de joyería o accesorios brillantes, a fin de garantizar una mejor percepción de las señas. 

4.- Entender que esto NO es un plus, es una responsabilidad y compromiso con la comunidad, y además, en México, tenemos Lineamientos Generales de Accesibilidad al Servicio de Televisión Radiodifundida que deben cumplirse y asegurarse.

Compartir

Últimas entradas

Programa ejecutivo en línea: protocolo y ceremonial

Actualizamos este programa para ofrecerte una experiencia más completa y cercana.
Ahora incluye videolecciones autogestivas, lecturas de apoyo y sesiones semanales en vivo con Felipe Reyes Barragán, especialista en relaciones públicas, protocolo y ceremonial.

Durante seis semanas conocerás los fundamentos, la práctica y la aplicación profesional del protocolo contemporáneo, con acompañamiento directo, materiales descargables y retroalimentación personalizada.

🔹 Organiza actos formales desde cero, con recursos prácticos que facilitan cada paso.
🔹 Construye eventos institucionales y empresariales que proyectan estructura, respeto y coherencia.
🔹 Aplica normas de cortesía, trato y jerarquía con soltura y profesionalismo.
🔹 Integra el protocolo con sentido común.

🎥 Videolecciones con contenido actualizado, ejemplos prácticos y lecturas complementarias.
🎓 Incluye constancia de participación con valor curricular.
💻 Acceso por web durante 60 días, disponible las 24 horas.
🎯 Espacio semanal para dudas y sesiones en vivo de acompañamiento (6 horas totales).

💰 Inversión de lanzamiento: $2,900 MXN + impuestos
🌍 Participantes internacionales: $115 USD (vía Western Union o PayPal)

📲 Inscripciones anticipadas por WhatsApp: +52 477 449 9216

Contacto

Por Whatsapp

Da clic aquí

Para una atención más rápida, envía un mensaje al WhatsApp +52 477 449 9216 

Envia un mail

soy@felipereyesbarragan.com

felipereyesbarragan@outlook.com